ドラゴンクエストXオフライン超デラックス版 特典グッズのみ">

ノースフェイス ヌプシ THE NORTH FACE ブーツ

 

アンニョンハセヨ。

韓国でOLしながら翻訳・通訳の仕事をしているyuka([正規品] CHANEL ヴィンテージ イヤリング ゴールド系">)です。

びっくりした時にとっさに出てしまう「びっくりした!」という言葉。

この「びっくりした!」のフレーズは韓国語では一体どのように表現するのでしょうか。

この記事では韓国語のネイティブがびっくりした時に最もよく使うフレーズや、びっくりする・びっくりさせるの韓国語の動詞の活用、また「びっくりした!」の若者言葉など紹介していきます。

ハム子
ハム子
最後に”びっくり”を使った韓国語の単語も紹介しているよ!!
【ノースフェイス】ヌプシブーティの主要モデルをレビュー!.ヌプシブーティーを北海道で着用した感想【ノースフェイス】.どっちが滑らない?ワークマンとTHE NORTH FACEのスノーブーツを比べてみた。.【THE NORTH FACE】ノースフェイスの大人気ウィンターブーツ「ヌプシロゴショート(ヌプシブーティーWPロゴショート)」の入荷情報についてのお知らせ!!※音声なしでも見れます.大人気!ノースフェイス ヌプシブーティの失敗しない選び方.ノースフェイス ヌプシ ブーツ ウール版 商品概要 レビュー NF51873.【THENORTHFACE】ヌプシブーティー ウール ショート ノースフェイス.【Prime Wordrobe】今年の冬ブーツはコレに決まり!THE NORTH FACEでオシャレと防寒.【THENORTHFACE】ヌプシブーティー派生品 ヌプシトラクションライト ウォータープルーフチャッカ ノースフェイス.【ヌプシブーティー】満足度100点!!なんで今まで購入しなかったの??.THE NORTH FACE ヌプシブーティーを丸洗い【ORE TO sneakers】.ノースフェイス ヌプシ ブーツ『ノルディック柄のニット素材』THE NORTH FACE NUPTSE BOOTS ファッション お洒落好き はーちん.【買うべき5選】知らないと損!本当にマストバイ「ノースフェイス」秋冬アイテム.【必見】履くとダサく見える「NG靴」を5つ紹介します!.2022秋冬 ノースフェイス ヌプシジャケット ND92234.どれがいいの!? TheNorthFace グローブ比較 #NorthFace #手袋 #ヌプシ #デナリ #バーサロフト #Etip.【ヌプシ】購入から1年経って定番アイテムの\"良さ\"と\"安定感\"が身に染みてわかった.ノースフェイスダウン8種比較!!【後編】それぞれの強みと弱点!おすすめTOP3を紹介!.【名作\u0026最高】ノースフェイスのヌプシジャケットを凝縮レビューしてみた・・・!(圧巻の7分間).視聴者さんのヌプシコーデを募集したらイケてる人が集合した.【3大比較】ヌプシ、バルトロ、マウンテンダウンそれぞれの特徴が違い過ぎた

 

ヤフオク! - THE NORTH FACE|ザ ノースフェイスの中古品・新品

ヤフオク! - |ザ ノースフェイスの中古品・新品ならヤフオク!。圧倒的な商品数のネットオークション・フリマで新品、未使用品、中古品、アウトレット品、訳あり品を最安値価格で落札して購入しよう!

 

驚いた時の「びっくりした」は韓国語で「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」といいます。

”カ”と”チャ”の前に小さい”ッ”を付けて強めに発音するのがポイント。

韓国のネイティブ達は驚いた時にこの「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」を一番良く使います。

「깜짝(ッカムッチャッ)」は本来は「ハッとする、ぎょっとする」と言う意味の副詞単語で、それに「~だ」という意味の「~이야(イヤ)」が付いた表現となります。

直訳すると「ハッとした!」となり、「びっくりした」の意味で使われます。

 

ここでちょっと注意してほしいのが、副詞の時は「깜짝」は「はっと驚く様子」を表すのですが、하다を付けて「깜짝하다(ッカムッチャカダ)」という形になると、「目をつむったり開けたりパチパチする」という意味となってしまいます。

誤って「깜짝하다(ッカムッチャカダ)」と言ってしまわないようにしましょう!

 

THE NORTH FACE (ザ ノース フェイス) | FREAK'S STORE ONLINE |

THE NORTH FACE (ザ ノース フェイス) 一覧ページ| FREAK’S STORE[フリークスストア]公式通販サイト | カナダグース、パタゴニア、ノースフェイスなど人気ブランドをセレクト。ランキングやスタッフコーデなどの最新情報をお届けします。

 

もう一つ、韓国語で驚いた時に使える言葉で「놀랐어(ノルラッソ)」という言葉があります。

놀랐어(ノルラッソ)は韓国語の驚く「놀라다(ノルラダ)」の過去形の形で、直訳するとそのまま「驚いた」という意味。

「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」は「わ!びっくりした」とこれだけで使われるのに対し、「놀랐어(ノルラッソ)」は「わ!びっくりした」と驚いた時にはもちろん、「~にびっくりした」と文中で使うこともできる単語です。

また깜짝と놀랐어をつなげて「깜짝 놀랐어(ハッと驚いた)」という表現をすることもあります。

 

お顔合せ・ご結納プラン│結婚式、ウエディングなら/公式 | ホテル雅

婚姻によりご両家を『結ぶ』結納。結納式+会食といったスタイルが一般的ですが、多様化する結婚文化をうけて、"ご両家のお顔合せ" "結納"もより多様に。ご両家の皆様が和やかにお過ごし頂けるよう、お手伝いさせていただきます。

 

「びっくりする」「驚く」の動詞は「놀라다(ノルラダ)」。ですが、あまり現在形で使うことはなく、主に過去形の「놀랐다(ノルラッタ)」形で使います。

「놀랐다(ノルラッタ)」の活用形は以下の通り。

驚いた(過去形)놀랐다ノルラッタ
驚きました(ヘヨ体)놀랐어요ノルラッソヨ
驚きました(ハムニダ体)놀랐습니다ノルラッスムニダ
驚いたよ(タメ語)놀랐어ノルラッソ

 

놀랐다の使い方例

결혼 소식을 듣고 너무 놀랐습니다.キョロン ソシグル トゥッコ ノム ノルラッスムニダ (テレビ見ていたら急に君が出てきたからとってもびっくりしたよ)

【楽天市場】ブランド > ノースフェイス:キッズシューズ 風のしっぽ

【送料無料】 冬の定番!足元ぽかぽか人気のウィンターブーツ キッズ キッズ/ジュニア用 男の子 女の子ノースフェイス ウィンターブーツ 子供靴 キッズ ヌプシブーティー 51981【14.0~22.0cm】

 

それでは今度は「びっくりする」ではなく、「びっくりさせる」という使役動詞の単語について解説していきます。

「びっくりさせる」の韓国語は「놀래다(ノルレダ)」

「びっくりさせよう!」や「驚かせないでよ」などのフレーズはこの「놀래다(ノルレダ)」を使って表現します。

 

놀래다の使い方例

여기 숨어서 유라를 놀래자.ヨギ スモソ ユラル ノルレジャ
(ここに隠れてユラを驚かせよう)

제발 놀래지마!チェバル ノルレジマ
(お願いだからびっくりさせないで!)

 

ロングスリーブヌプシコットンティー(メンズ)(NT82135)- THE NORT

ザ・ノース・フェイスのロングスリーブヌプシコットンティー(メンズ)(NT82135)- ゴールドウインが運営する公式オンラインストア。公式ならではの品ぞろえで新商品、セール・アウトレット品がどこよりも早く入手可能。

「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」「놀랐어(ノルラッソ)」の他にもびっくりした時、驚いた時に使える韓国語はたくさんあります。

製品・サービス|Sky株式会社

Sky株式会社の製品・サービスのご紹介。Sky株式会社は情報セキュリティ市場向けソフトウェア及び、学校・教育機関向けソフトウェアなど、様々な自社商品を展開しています。

「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」の語尾だけが変わった表現ですね。

意味は「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」と全く同じ「びっくりした!!」と驚いた時に使うフレーズです。

 

THE NORTH FACE - ザ・ノース・フェイスブランドサイト

アウトドア、ランニングなどのあらゆるシーンに適したアイテムを展開。株式会社ゴールドウインが運営するTHE NORTH FACE公式オンラインストア。原宿をはじめ直営店情報も。

驚かすという意味の「놀래다(ノルレダ)」ですが、「놀래라!(ノルレラ)」の形で使うと「驚かされた!」と言う意味となり、自分がびっくりした時にも使うことができます。

깜짝이야(ッカムッチャギヤ)と同様にネイティブ良く使う表現です。

 

【ヌプシ】購入から1年経って定番アイテムの\"良さ\"と\"安定感\"が身に染みてわかった

誰かに驚かされた時に相手に対して「びっくりするじゃん!」と言う時のフレーズ。

깜짝이야(ッカムッチャギヤ)、놀래라(ノルレラ)の様に独り言では使えず、必ず相手がいる時に使う表現です。

 

ノースフェイスダウン8種比較!!【後編】それぞれの強みと弱点!おすすめTOP3を紹介!

本当にびっくりした時って、心臓が止まりそうになりますよね。そんな時に使える「心臓止まるかと思った!」という意味のフレーズ。

「~뻔했다(ッポネッタ)」「危うく~するところだった」と言う意味で、「사고 날 뻔했다サゴ ナル ッポネッタ(事故に遭う所だった)」の様に使います。

 

【名作\u0026最高】ノースフェイスのヌプシジャケットを凝縮レビューしてみた・・・!(圧巻の7分間)

「맙소사(マッソサ)」は「なんてこった…」と言う意味のフレーズ。

「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」のように「わ!」と驚くのではなく、結果を聞いて、その結果に対してビックリする時に使うフレーズです。

 

視聴者さんのヌプシコーデを募集したらイケてる人が集合した

韓国の若者たちはスラングが大好き。当然「びっくりした」の若者言葉も存在します。

韓国の若者たちはびっくりした時に「깜놀!(ッカムノル)」と言います。

これは先ほど紹介した「깜짝 놀랐어(ッカムッチャッ ノルラッソ)」の「깜짝」と「놀랐어」のそれぞれ頭文字だけを取った形。

使い方は「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」と同様に、「わっ!」と驚いた時に使います。

韓国のドラマなどでも良く使われている表現です。

 

【3大比較】ヌプシ、バルトロ、マウンテンダウンそれぞれの特徴が違い過ぎた

 

日本語の「サプライズプレゼント」や「サプライズイベント」などの「サプライズ~」は韓国語すると全て「깜짝(ッカムッチャッ)~」という表現になります。

  • サプライズプレゼント ⇒ 깜짝 선물(ッカムッチャッ ソンムル)
  • サプライズパーティー ⇒ 깜짝 파티(ッカムッチャッ パティ)
  • サプライズイベント ⇒ 깜짝 이벤트(ッカムッチャッ イベントゥ)

その他にも日本語の「抜き打ちテスト」も韓国語では「깜짝(ッカムッチャッ)」を使って「깜짝 시험(ッカムッチャッ シホム)」と表現します。

確かに、抜き打ちテストはびっくりしますもんね( ;∀;)

 

ハムくん
ハムくん
ちなみに「ビックリマン」は「깜짝 맨(ッカムッチャッ メン)」ではなく、そのまま日本語の発音の「빅쿠리 맨(ビックリメン)」と言うみたいだよ(笑 

 

【ノースフェイス】ヌプシブーティの主要モデルをレビュー!

いかがでしたでしょうか。

今回は韓国語の「びっくりした」について解説しました。

一番良く使う「びっくりした」の韓国語は以下の二つ

  • 「わ!」と驚いた時に使う「びっくりした」 ⇒ 깜짝이야(ッカムッチャギヤ)
  • 「~に驚いた」と文章で使う「びっくりした」 ⇒ 놀랐어(ノルラッソ)

びっくりした時は頭で何も考えずに咄嗟に「わ!」や「びっくりした!」と日本語ででてしまいがちなので、頭ではわかっていつつも、なかなか慣れるのに時間がかかる単語です。

しかしその分何度も練習を重ね、本当にびっくりしたときに韓国語で「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」と言えるとめちゃくちゃ達成感を感じます!(実体験ㅋㅋㅋ)

驚いた時には「깜짝이야(ッカムッチャギヤ)」という癖をつけながら何度も練習してみてください!

それでは今回はこの辺で!

ハム子
ハム子
twitterやInstagramで韓国語のネイティブ表現なども発信中!!気になる方はyukaの♡フォクシー ピスタチオ エンパイアワンピース♡">サーフボード LOST DRIVER2.0 Kiri-Flex ドライバー">をフォローしてね

専用!140cm 冬用パジャマ">【新品未使用】【タグ付き】レッセパッセ パーティドレス LAISSE PASSE">←クリックで飛べるよ☆

ヌプシブーティーを北海道で着用した感想【ノースフェイス】

こちらの記事もオススメ☆

韓国語の独学勉強法↓

billlie タワレコ渋谷限定 プリントチェキ スア ムンスア シークレット">

勉強にピッタリのおすすめ韓国ドラマ↓

2071サロペットナイロンパンツ(L)日本製 防寒着 サスペンダー付き">

勉強した韓国語を活かしてみよう↓

C32 ザ・ファブル 1〜22巻セット">
ABOUT ME
ユカ

どっちが滑らない?ワークマンとTHE NORTH FACEのスノーブーツを比べてみた。

【THE NORTH FACE】ノースフェイスの大人気ウィンターブーツ「ヌプシロゴショート(ヌプシブーティーWPロゴショート)」の入荷情報についてのお知らせ!!※音声なしでも見れます

大人気!ノースフェイス ヌプシブーティの失敗しない選び方

最新の記事はこちらから
【ヌプシブーティー】満足度100点!!なんで今まで購入しなかったの??